首页 >> 严选问答 >

子夜吴歌秋歌原文及翻译

2025-09-23 10:53:51 来源: 用户: 

子夜吴歌秋歌原文及翻译】《子夜吴歌》是唐代诗人李白创作的一组乐府诗,共四首,分别对应春、夏、秋、冬四个季节。其中,“秋歌”是这组诗中的第三首,描绘了秋天夜晚的思乡之情和对远方亲人的思念。本文将对《子夜吴歌·秋歌》进行原文展示,并附上翻译与简要分析。

一、原文

子夜吴歌·秋歌

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

二、翻译

原文:

长安城中一片明月高悬,家家户户都在捣衣声中度过夜晚。

秋风阵阵吹拂不息,所有的思念都寄托在玉门关外的征人身上。

什么时候才能平定胡人的侵略,让征战的丈夫结束远征回家?

三、

这首诗通过描写秋夜长安的月色和捣衣声,表达了百姓对战争的忧虑和对和平的渴望。诗中“玉关情”象征着征人与家乡之间的深情牵挂,而“何日平胡虏”则体现了诗人对国家安定的期盼。

四、表格对比

项目 内容
诗名 子夜吴歌·秋歌
作者 李白(唐代)
体裁 乐府诗
写作背景 唐代边塞战争频繁,百姓思乡情绪浓厚
主题 思乡、忧国、盼归
关键意象 明月、捣衣声、秋风、玉门关
情感表达 对征人的思念,对和平的渴望
语言风格 清新自然,情感真挚
艺术特色 借景抒情,情景交融

五、结语

《子夜吴歌·秋歌》虽篇幅短小,却意境深远,展现了李白诗歌中常见的家国情怀与人文关怀。它不仅是对秋夜景色的描绘,更是对人民生活和国家命运的深切关注。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章